“I tell you the truth, wherever the gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.” (v9)
What is the name of this amazingly courageous woman?
Strange isn’t it, that she remains anonymous.
Given Jesus reaction to what had happened to him, how come not one of the men in the group thought to get her name? They got the small details, like the fact that the jar was made of alabaster, and the perfume made of pure nard. Was there nobody there who had journalistic inclinations? How strange, here was a woman who Jesus said would be remembered wherever the gospel is preached. But she remains anonymous.
How come Mark leaves her name out? Was it not possible to uncover her name after all the years? Or is there something more sinister here. She is not named because of ecclesiastical patriarchy, even at the time of Mark’s writing.
How often do we men tell this story, and strip it of the role of the woman, using it as an example of general discipleship, rather than a story of how a woman understood far more than the men present?
A woman who reached for Jesus with tender and costly hands, rather than the rough and abusive fists of the explosive mob.